Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Với kẻ kiên trì thì không có gì là khó, như dòng nước chảy mãi cũng làm mòn tảng đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Ngũ Đăng Toàn Thư (Quyển 34~Quyển 120) [五燈全書(卷34~卷120)] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 83 »»
Tải file RTF (5.472 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X
X82n1571_p0454b01║
X82n1571_p0454b02║
X82n1571_p0454b03║ 五 燈全 書卷第八 十三
X82n1571_p0454b04║
X82n1571_p0454b05║ 京都聖感禪寺住 持(臣)僧 (超永) 編輯
X82n1571_p0454b06║ 京都古華嚴寺住 持(臣)僧 (超揆) 較閱 進
X82n1571_p0454b07║ 呈
X82n1571_p0454b08║ 臨濟宗
X82n1571_p0454b09║ 南嶽下三十六 世 隨錄
X82n1571_p0454b10║ 無錫長泰德為宗禪師 嘉禾陳氏子。示眾森羅萬象。
X82n1571_p0454b11║ 常露現前 。眨上眉毛。劒去久 矣。伶 俐 的漢。直下薦取。
X82n1571_p0454b12║ 已遲八 刻 。若也將心去覓心。何 異含元 殿裏更問長
X82n1571_p0454b13║ 安。遂展兩手曰。討甚麼椀 甞作宗旨頌曰。石獅對
X82n1571_p0454b14║ 對出荒草。木馬雙雙入 亂 雲。月落三更羣籟絕。清風
X82n1571_p0454b15║ 凜凜吼乾坤(剖石璧嗣)。
X82n1571_p0454b16║ 蘄州東山佛幢華禪師 上堂。一 個兩個千萬個。劈 箭
X82n1571_p0454b17║ 流光 莫錯過。擡頭纔見草木開。眨眼又值冰花墮。參
X82n1571_p0454b18║ 禪若不持木叉。煑沙為飯鍋底破。金佛不度爐。泥佛
X82n1571_p0454b19║ 不度水。真佛內裏坐。華山流水萬年春。子湖要打劉
X
X82n1571_p0454b01║
X82n1571_p0454b02║
X82n1571_p0454b03║ 五 燈全 書卷第八 十三
X82n1571_p0454b04║
X82n1571_p0454b05║ 京都聖感禪寺住 持(臣)僧 (超永) 編輯
X82n1571_p0454b06║ 京都古華嚴寺住 持(臣)僧 (超揆) 較閱 進
X82n1571_p0454b07║ 呈
X82n1571_p0454b08║ 臨濟宗
X82n1571_p0454b09║ 南嶽下三十六 世 隨錄
X82n1571_p0454b10║ 無錫長泰德為宗禪師 嘉禾陳氏子。示眾森羅萬象。
X82n1571_p0454b11║ 常露現前 。眨上眉毛。劒去久 矣。伶 俐 的漢。直下薦取。
X82n1571_p0454b12║ 已遲八 刻 。若也將心去覓心。何 異含元 殿裏更問長
X82n1571_p0454b13║ 安。遂展兩手曰。討甚麼椀 甞作宗旨頌曰。石獅對
X82n1571_p0454b14║ 對出荒草。木馬雙雙入 亂 雲。月落三更羣籟絕。清風
X82n1571_p0454b15║ 凜凜吼乾坤(剖石璧嗣)。
X82n1571_p0454b16║ 蘄州東山佛幢華禪師 上堂。一 個兩個千萬個。劈 箭
X82n1571_p0454b17║ 流光 莫錯過。擡頭纔見草木開。眨眼又值冰花墮。參
X82n1571_p0454b18║ 禪若不持木叉。煑沙為飯鍋底破。金佛不度爐。泥佛
X82n1571_p0454b19║ 不度水。真佛內裏坐。華山流水萬年春。子湖要打劉
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 240 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (5.472 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.14.86.75 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập